Alizee-La_isla_bonita



美丽的海岛
(spoken:)
Como puede ser verdad
How could it be true?
Last night I dreamt of San Pedro,
Just like I'd never gone I knew the song.
A young girl with eyes like the desert,
It all seems like yesterday not far away.
Tropical the island breeze,
All of nature wild and free.
This is where I long to be,
La Isla Bonita,
And when the samba played,
The sun would set so high,
Ring through my ears and sting my eyes,
Your Spanish lullaby.
I fell in love with San Pedro,
Warm wind carried on the sea he called to me
Tedisote am
I prayed that the days
would last they went so fast.
Tropical the island breeze,
All of nature wild and free.
This is where I long to be,
La Isla Bonita,
And when the samba played.
The sun would set so high,
Ring through my ears and sting my eyes,
Your Spanish lullaby.
I went to be where the sun warms the sky,
When it's time for siesta
you can watch them go by.
Beautiful faces no cares in this world,
Where a girl loves a boy
and a boy loves a girl.
Last night I dreamt of San Pedro,
It all seems like yesterday not far away
Tropical the island breeze,
All of nature wild and free.
This is where I long to be,
La Isla Bonita,
And when the samba played,
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes,
Your Spanish lullaby...
昨夜我梦见圣彼得罗
就像我从未离去,
我熟悉这首歌。
姑娘眼中喜欢这荒凉,
一切并不遥远往事如昨。
岛上飘着热带微风,
自然景色热烈又郁葱。
多么美丽的海岛,
我梦中向往的地方。
听,桑巴乐又奏响,
天上艳阳高照,
耳边乐曲潺潺,
令我头晕目眩。
圣彼得罗我迷恋的地方,
暖风吹过海面,
他在把我召唤,
日月如梭,
祈望时光不再流逝。
岛上飘着热带微风,
自然景色热烈又郁葱。
多么美丽的海岛,我梦中向往的地方,
听,桑巴乐又奏响,
天上艳阳高照,
耳边乐曲潺潺
令我头晕目眩。
我要飞上阳光灿烂的天空
当人们都在休息的时侯,
看到情侣走过,
那是人们无心关注的场所
那是男女彼此相爱的地方
昨夜我梦见圣彼得罗,
一切并不遥远往事如昨
岛上飘着热带微风,
自然景色热烈又郁葱。
多么美丽的海岛,
我梦中向往的地方,
听,桑巴乐又奏响,
天上艳阳高照,耳边乐曲潺潺,
令我头晕目眩。

评论列表

此文章还没有评论。